Корректор. Книга первая: Ничьи котята - Страница 111


К оглавлению

111

– Но я не могу тебе позволить забрать ее просто так! Она опасна! – Сураш чувствовал, что несет чепуху, но что еще можно сказать, не понимал.

– Я не помню, чтобы спрашивал о твоем мнении, – голос незнакомца стал ледяным. – Об ее опасности предоставь судить мне. И просто для справки – она куда опаснее, чем ты думаешь, так что я, по сути, оказываю вам всем услугу. Ты думаешь, что щупальца, которыми проекция хлещет по сторонам, самая опасная штука в мире? Так ты, дружище, зарождения новой Вселенной вблизи никогда не наблюдал. А она на такое вполне способна. Кстати, а как я ее потащу? Если по воздуху, то вы, ребята, совсем крышей поедете… Ага, знаю.

Камилл сделал шаг вперед и в сторону, и тут же откуда-то сбоку выехала медицинская каталка. Тролль мог бы поклясться памятью Усимбея, что не только в коридоре, но и во всем здании не нашлось бы ничего похожего. Тем более, что каталка явно двигалась сама собой, хотя и не обладала ничем, хоть как-то похожим на мотор. Меж тем она вкатилась в бокс и остановилась возле лежанки с женщиной. Сами собой разомкнулись захваты, и ее тело, все еще беспорядочно подергивающееся и издающее хаотичные звуки, поднялось в воздух и плавно опустилось на каталку. Прямо в воздухе сгустилось белое облако и легло сверху, на ходу превращаясь в простыню. Каталка как ни в чем не бывало тут же выехала из бокса и неспешно поехала по коридору в сторону лифтовых шахт, прозаично поскрипывая колесиками.

– Ну, а мы, вояка, сейчас двинемся следом, и ты своим авторитетом откроешь нам остальные двери. Алё, родной, ты заснул, что ли? – Камилл постучал по плечу одеревеневшего от изумления тролля указательным пальцем. – Ну-ка, перебирай ногами, а то я и в самом деле начну ваши двери крушить…

Уже после того, как оранжевый медицинский фургон скрылся за скальным уступом у изгиба дороги, Сураш, не обращая внимания на пораженные взгляды часовых, тяжело опустился прямо на низкорослую траву возле шлагбаума и уставился на поблескивающий далеко внизу океан. На душе было паскудно. Если верить бульварным романам, именно так должны ощущать себя изнасилованные человеческие женщины. Самое страшное заключалось в том, что непонятного Камилла совершенно не интересовала ни Лаборатория сама по себе, ни охраняющая ее воинская часть. Подумаешь, восемьсот человек охраны с тяжелым вооружением… Так взрослый со снисходительной усмешкой протискивается сквозь устроенные детишками во дворе баррикадами для игры в войнушку. Кто же он такой?

И тайна – тайна навсегда останется неразгаданной. Тайна безумной женщины с зелеными глазами и рыжими волосами, когда-то являвшейся сотрудницей Лаборатории. Женщины, за четыре года после внезапной загадочной катастрофы не проглотившей ни капли воды и ни крошки еды, но ничуть от голода и жажды не страдавшей. Женщины, чью кожу не брал лазерный скальпель, а сквозь тело не проникало даже жесткое гамма-излучение. Женщины, являвшейся единственным в мире известным взрослым девиантом.

Тайна появившейся из ниоткуда и пропавшей в никуда доктора Касатаны Хамаяры.

Колокольчик на дверью звякнул, и Бун Тадасий, уже нацепивший на лицо дежурную улыбку, обмер. Он многое бы дал, чтобы этот человек никогда в жизни здесь не появлялся. Сам Бун ранее видел его только мельком и издали, общаясь лишь с его людьми – угрюмыми громилами без какого-либо понятия о вежливости. Один из этих бандитов сломал ему палец, когда владелец "Белой розы" отказался платить при первом их визите, и с тех пор Бун предпочитал без слов отдавать деньги. Конечно, можно заявить в полицию – но полиция не станет охранять его кафе днем и ночью. А нанять нескольких охранников, способных отпугнуть поджигателей… Дешевле заплатить рэкетирам.

Да, он никогда ранее не видел Касама так близко. Тот держал в страхе весь район, но сам на люди показываться не любил. И если он удостаивал некое заведение личного визита, то почти наверняка его хозяин в чем-то серьезно провинился. Бун начал лихорадочно вспоминать, не совершил ли он что-то, могущее разгневать ночного короля, но выходило, что не совершил. Только три дня назад он отдал положенную сумму громилам, да еще и совершенно бесплатно накормил их, выставив две бутылки лучшего вина по три тысяч маеров за штуку. Наверное, можно и не унижаться так перед рядовыми бандитами, не отличающими марочное вино от вонючей браги, но лучше не рисковать.

Касам прошел в распахнутые пинком двери уверенно и вальяжно. Вслед за ним проскользнули пять или шесть мордоворотов в пиджаках с широченными плечами. Под пиджаками явно скрывались пистолеты, а то и мини-автоматы, и Бун с трудом сглотнул. Зачем бы они ни явились, дело может кончиться для его заведения крайне плачевно.

Касам постоял посреди зала, по-хозяйски оглядываясь. Он отмахнулся от подобострастно склонившегося официанта, поспешившего к нему по знаку хозяина, и уверенно направился к молодому парню в шортах и майке, сидящему за столиком у дальнего конца террасы. Его громилы окружили столик плотным кольцом, и немногочисленные по полуденному времени посетители поспешно задвигались, выбираясь из-за соседних столов, чтобы оказаться подальше от шайки.

– Ты, что ли, мне стрелу здесь забил? – присаживаясь на стул, холодно спросил Касам у парня, продолжавшего как ни в чем не бывало потягивать сок из стакана. – Что ты там говорил насчет того, что я тебе должен?

– Во-первых, блистательный господин Касам, мы с тобой не представлены и уж тем более не на короткой ноге – безмятежно сообщил ему парень, делая очередной глоток. – Тебе не кажется, что твои манеры чрезвычайно невежливы? Во-вторых, у твоих людей есть ровно полминуты на то, чтобы убраться отсюда на улицу. Разговор у нас с тобой пойдет с глазу на глаз. Время пошло, кстати.

111